No. S 724
Customs Act
(CHAPTER 70)
Customs (Duties)
(Amendment No. 6) Order 2019
In exercise of the powers conferred by section 10(1) of the Customs Act, the Minister for Finance makes the following Order:
Citation and commencement
1.  This Order is the Customs (Duties) (Amendment No. 6) Order 2019 and comes into operation on 1 November 2019.
Amendment of paragraph 4
2.  Paragraph 4 of the Customs (Duties) Order (O 4) is amended —
(a)by deleting sub‑paragraph (o) of sub‑paragraph (5) and substituting the following sub‑paragraph:
(o)where the goods are from the People’s Republic of China —
(i)a Certificate of Origin in the form required for the goods by the China‑Singapore Free Trade Agreement, and issued by the body authorised by the Government of the People’s Republic of China to issue the Certificate of Origin; or
(ii)an Electronic Certificate of Origin issued by the body authorised by the Government of the People’s Republic of China to issue the Electronic Certificate of Origin through the Electronic Origin Data Exchange System that is established pursuant to the Memorandum of Understanding between Singapore Customs and the General Administration of Customs of the People’s Republic of China on the Implementation of Electronic Origin Data Exchange System dated 29 April 2019;”;
(b)by deleting sub‑paragraph (wa) of sub‑paragraph (5) and substituting the following sub‑paragraph:
(wa)where the goods are from an exporting country mentioned in sub‑paragraph (1)(xa) —
(i)if the exporting country is not the People’s Republic of China, a Certificate of Origin in the form required for the goods by the ASEAN‑China Free Trade Area (ACFTA) Agreement, and issued by a government authority designated by the exporting country, and submitted in accordance with the ACFTA; and
(ii)if the exporting country is the People’s Republic of China —
(A)a Certificate of Origin mentioned in sub‑paragraph (i); or
(B)an Electronic Certificate of Origin issued by the body authorised by the Government of the People’s Republic of China to issue the Electronic Certificate of Origin through the Electronic Origin Data Exchange System that is established pursuant to the Memorandum of Understanding between Singapore Customs and the General Administration of Customs of the People’s Republic of China on the Implementation of Electronic Origin Data Exchange System dated 29 April 2019;”; and
(c)by deleting the words “A Certificate of Origin under” in sub‑paragraphs (7G) and (7NA) and substituting in each case the words “The requirement in”.
[G.N. Nos. S 660/2009; S 349/2010; S 68/2011; S 658/2011; S 65/2012; S 98/2013; S 353/2013; S 551/2013; S 94/2014; S 263/2014; S 363/2014; S 843/2014; S 85/2015; S 369/2016; S 54/2017; S 551/2017; S 685/2017; S 735/2017; S 86/2018; S 390/2018; S 471/2018; S 575/2018; S 884/2018; S 48/2019; S 105/2019; S 303/2019; S 456/2019; S 508/2019]
Made on 15 October 2019.
TAN CHING YEE
Permanent Secretary,
Ministry of Finance,
Singapore.
[Customs 00107/65/V21; AG/LEGIS/SL/70/2015/2 Vol. 12]
(To be presented to Parliament under section 143(2) of the Customs Act).