No. S 93
Road Traffic Act 1961
Road Traffic
(Nanyang Technological University —
Exemption) Order 2024
In exercise of the powers conferred by section 142 of the Road Traffic Act 1961, the Minister for Transport makes the following Order:
Citation and period in force
1.—(1)  This Order is the Road Traffic (Nanyang Technological University — Exemption) Order 2024.
(2)  This Order is in force for the period between 19 February 2024 and 31 December 2024 (both dates inclusive).
Definitions
2.  In this Order —
“specified power‑assisted bicycle” means a power‑assisted bicycle intended to be used for the specified purpose;
“specified purpose” means research conducted by the Nanyang Technological University;
“specified road” means any of the roads delineated by the black‑coloured lines in the map set out in the Schedule;
“specified rules” means —
(a)the Road Traffic (Power‑Assisted Bicycles — Approval) Rules 2004 (G.N. No. S 768/2004); and
(b)rule 13(1) of the Road Traffic (Bicycles) Rules (R 3).
Exemption for use of specified power‑assisted bicycle
3.  Sections 5, 10(1), 10A, 11, 11AA, 11A, 13, 19, 28, 28A and 29(1) of the Act, and the specified rules, do not apply to any person who uses, or causes or permits any other person to use, a specified power‑assisted bicycle on a specified road during the period between 19 February 2024 and 31 December 2024 (both dates inclusive) and in connection with the specified purpose, under the following conditions:
(a)the person using the specified power‑assisted bicycle (called in this Order the user) is authorised by the Nanyang Technological University to ride the specified power‑assisted bicycle;
(b)the user, when using the specified power‑assisted bicycle —
(i)complies with the rules in the Road Traffic (Bicycles) Rules (except rule 13(1)); and
(ii)wears a bright‑coloured vest bearing the words “Nanyang Technological University” or “NTU”;
(c)the charging of the batteries of the specified power‑assisted bicycle does not take place, at any time, on any road;
(d)there is in force, at any time the specified power‑assisted bicycle is used in connection with the specified purpose, a policy of insurance in relation to the specified power‑assisted bicycle insuring against any liability in respect of —
(i)the death of or bodily injury sustained by any person (other than the user); and
(ii)any property damage suffered by any person (other than the user),
caused by or arising out of the use of the specified power‑assisted bicycle;
(e)the risk under the policy of insurance mentioned in sub‑paragraph (d) is assumed by an insurer who, at the time the policy is issued, is lawfully carrying on an insurance business in Singapore.
Made on 15 February 2024.
LOH NGAI SENG
Permanent Secretary,
Ministry of Transport,
Singapore.
[LTA/L18.029.002/DH/PSL/EO.NTU.24.01; AG/LEGIS/SL/276/2020/2 Vol. 7]